Махат „негърчета” от популярното криминале на Агата Кристи

Думата „негърчета” от култовия криминален роман „Десет малки вчнегърчета” на Агата Кристи ще промени заглавието си, за да премахне расово утежняващата дума. Тя вече е отпаднала от британското издание, съобщиха световните агенции. Книгата ще се нарича вече  „Те бяха десет“.
Решението за промяна на френското заглавие на една от най-продаваните книги от „Кралицата на криминалния роман“ е взето от правнука й Джеймс Причард, който оглавява компанията, която притежава правата върху творбите на Кристи.
Наследникът й каза на телевизионния оператор RTL, че книгата, публикувана за пръв път във Великобритания през 1939 г. под заглавие „Десет малки негърчета“ прави препратка към популярна тогава песен.
Да не се използват думи „които разстройват хората ми се струва много разумна позиция за 2020 г., заявява той.

Следвай ме – Култура


Total Page Visits: 716 - Today Page Visits: 2

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва бисквитки, за да подобри Вашето сърфиране. Ако продължите, Вие приемате нашата политика за използване на бисквитки. Прочети още

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close