Петък, 01/05/2026    София  2°C  Облачно  Облачно
  
Любопитно

Как думата „пчела“ се е появила в българския език

  30.04.2026 22:41  
Как думата „пчела“ се е появила в българския език

Престижът да се гледа кошер, какво са пиели нашите пра-пра-прадеди преди виното да достигне до тяхната трапеза пояснява професорът по сравнително езикознание. Лилия Илиева

 

Нашите прадеди по език, старите индоевропейци, не са познавали виното. Не са имали и дума за него, думата вино (латински vinum и т.н) са заети от някакъв стар средиземноморски език. Те са пиели алкохол от ферментирал мед, някаква медовина.

Пчеларството е дълбоко архаично занимание. Свързано и със старинна обредност. Когато се спомина кралица Елизабет II, съобщиха, че по стария обичай е изпратен човек при кралските кошери, който да разкаже на пчеличките какво се е случило.

Крал Чарлз също се грижи за пчели. В Словения пчеларството е традиционно любимо занимание. Кошерите са били украсявани и със специални картинки, копия се продават и сега като сувенири. На едната от снимките е такъв стар изографисан словенски кошер.

 На старобългарски "пчела" е „бъчела“. Когато е изпаднала еровата гласна, *бчела се е оказало непроизносимо и /б/ е станало /п/. Отразено е и в правописа, пишем думата с "п": пчела, не *бчела. На словенски сричките в думата "бъчела" са се разместили и се е получила дума "чебела".

Мелания Тръмп, като словенка,  си има кошер в Белия дом и го е показала на крал Чарлз и Камила при последното им посещение, което е удостоверено на другата снимка.


Анкета 

Ще гласувате ли?


Резултати